Discussion about this post

User's avatar
Kit Fryatt's avatar

The motifs: a hunter father, a skin to clothe the baby, imitative syllables, all go back a very long way, to the Old Welsh 'Peis Dinogat', which was preserved as an interpolation to Y Gododdin, perhaps because it has an elegiac element - the father is referred to in the past tense. I'm always sceptical of claims of extreme antiquity for folklore, but it does demonstrate a continuity of mood, the contrast between but also interdependence of the hearth and the heath.

Expand full comment
Jeremy Noel-Tod's avatar

A lovely story! My mum used to sing me a bedtime song which went ‘Sleepy old Joe / Sleepy old Joe / Where does he go to / I don’t know / Does he go to [insert place/activity] tomorrow? / Yes yes yes / But now he stays here / At [insert current address]’. Her mum sang it to her and I’ve sung it to my kids. But I’ve never found any trace of a wider tradition i.e. my best guess is that my Nan made it up.

Expand full comment
6 more comments...

No posts